Welcome everybody. Nice to see you here. Today is the day of the third reveal date of the Bead Soup Blog Party by Lori Anderson. This was the first time I 'm part in this great event of international jewelery designers.
My partner in the party was the lovely
Lesley Watt. Lesley sent me a very gorgeous soup. If you can't remember click
here.
Lesley, it was a great time. Thank you so much! The whole soup
remembered me to the summer and sea. This was my inspiration for the
jewelery work.
Ok, let's go and see what I did. First what I knew was that I wanted to
make earrings from the little snail shell pendants and rustic pearls. It
wasn't easy to get bronze wire in Germany. But at the end I was successfull.
Heute ist es endlich soweit, heute wird endlich das Geheimnis der dritten Gruppe der Bead Soup Blog Party von Lori Anderson veröffentlicht. Insgesamt waren diesmal über 500 Teilnehmer dabei. Ich selbst habe das erste Mal bei diesem tollen Event internationaler Schmuckdesigner mitgemacht.
Meine Partnerin war die wundervolle
Lesley Watt, die mir eine wunderschöne und
grosszügige Suppe zusammengestellt hat. Die Teile, die lesley mir geschickt hat, haben mich sofort an Sommer und Meer erinnert. Das war meine Inspiration. Lesley, es war eine tolle Zeit, ich danke dir sehr.
Ok, genug der Vorrede. sehen wir, was ich daraus gemacht habe. Schon beim auspacken wusste ich, dass ich aus diesen kleinen Schneckenhäusern und zwei von diesen rustikalen Perlen Ohrringe machen wollte. Es ist übrigens gar nicht so einfach, in Deutschland Bronzedraht zu bekommen, aber am Ende hatte ich Glück.
|
Snail Shell Earrings - Ohrringe Schneckenhaus |
For the earrings I wanted to make a matching necklace. I took the sea bamboo disks, the wonderful
ceramic sea urchins by Caroline Dewison, some pearls and the ebony beads for this wire worked necklace. The star of the necklace is the beautiful bronze clasp.
Passend zu den Ohrringen wollte ich eine Kette machen. Ich habe dafür die Scheiben aus Bambuskoralle, die wundervollen Keramik-Seeigel-Perlen von Caroline Dewison, einige der Perlen und die Ebenholzpelen genommen und mit Bronzedraht verarbeitet. Aber der eigentlich Star der Kette ist dieser schöne Bronzeverschluss.
|
Urchin Necklace - Kette Seeigel |
From the blue silk ribbon I made a set with a necklace and a bracelet. I used smithereens of the ribbon over a core of felt for two textile beads wrapped with wire and roccailles. For the clasp I used bronze wire. Finally at added two little charms: a rustic bead and a Swarowski Crystal.
Das schöne blaue Seidenband habe ich für ein Set mit Kette und Armband verwendet. Ich habe zwei Textilperlen mit einem Filzkern gemacht und sie mit einem Stück des Bandes umwickelt. Den Stoff habe ich mit Draht umwickelt, waf den ich einige Roccailles gefädelt habe. Den Verschluss habe ich aus Draht gebogen. Zum Schluss habe ich noch zwei kleine Anhänger hinzugefügt, eine der Perlen und eine Swarowski-Kristall.
|
Silk Ribbon Bracelet - Seiden-Arm-Band |
In the same way I made a long necklace with the
enameled bronze flower pendant with a sea urchin motif and some little addons. Once again I made a bronze wire clasp.
Die lange Kette ist im selben Stil gemacht. Der Blützenanhänger mit dem Seeigelmotiv bekommt so seinen grossen Auftritt.
|
The Silk Ribbon Set - Seiden-Band-Set |
All these pieces can be combined with each other. I really love this idea. This will be a really stunning summer I think.
Alle Teile lassen sich wunderbar miteinander kombinieren. Der Sommer kann also kommen.
|
Ready for Summer - Der Sommer kann kommen |
At the end of all I went back to my comfort zone. I wanted to make a necklace with the leaf-formed bronze connector with shell cross section and the second clasp as stars. I have made some hollow beads. Unfortunately the bronze pieces fliped over because the beads were too high. So I made simple leaf-formed beads from Lauscha Waldglas Dark. Again I worked with bronze wire.
Am Ende bin ich dann in meine Wohlfühlzone zurück gegeangen. Ich wollte den zweiten Verschluss und den blattförmigen Verbinder nit dem Schneckenhaus-Querschnitt in einer Kette verarbeiten, in der die beiden zum Hingucker werden. ich hatte deshalb Hohlperlen aus Lauscha Waldglas dunkel gemacht. Leider waren die so hoch, dass sich die beiden Bronzeteile gedreht haben. Also habe ich sehr schnörkellose blattförmige Perlen aus dem Waldglas gemacht. Auch diesmal habe ich mit Bronzedraht gearbeitet.
|
Back to the comfort zone - Wieder zurück in der Wohlfühlzone |
The Bead Soup Blog Party was a mysterious travel to an unknown country for me. Thank you all for the companionship.
Die Bead Soup Blog Party war für mich eine geheimnisvolle Reise in ein unbekanntes Land. Ich danke Euch allen für Eure Begleitung.