Sonntag, 23. März 2014

Abgeschickt

Die diesjährige Beads Soup Blog Party ist in vollem Gange. Die Süppchen sind verschickt, und viele sind schon angekommen. Meine Soup für Annica ist seit letztem Dienstag auf der Reise. Ich hoffe, sie hält sie bald in den Händen.

The 8th Bead Soup Blog Party is running. The soups were sent out and most of them arrived at the partners. My soup for Annica is on it's way since last Tuesday. I hope she gets it as soon as possible.

Für Neugierige

Das Bild von der Soup, die Annica bekommt, ist noch verfremdet. Schliesslich soll es ja eine Überraschung für Annica sein. Sobald sie ihr Päckchen bekommen hat, zeige ich das richtige Foto. Also bleibt dran!

This is a little teaser for rubbernecks.  As soon as Annica gets the parcel I will show you a real picture. Stay tuned!

Montag, 10. März 2014

Vorgestellt

Ich möchte heute meine Partnerin bei der diesjährigen Bead Soup Blog Party vorstellen. Es ist die fabelhafte Annica Larsson. Sie lebt mit Partner, Kindern, Katzen und Hund auf Åland. Die Inseln gehören zu Finnland, sind aber weitgehen autonom, und die Amtssprache ist schwedisch. Das finde ich echt ungewöhnlich.

Today I want to indroduce my partner for the current Bead Soup Blog Party. It's the fabulous Annica Larsson. She lives with partner, kids, cats and dog in Åland Islands. Did you know that the island belongs to Finland, but the official language is swedish. That's very curious for me.

Fire and Ice


Annica kreiert wundervolle Element aus Artclay und Ton. Ihre schöne Perlen kann man auf ihrem Blog bewundern. Annica ist noch ganz neu in der Bloggerszene, ihr erstes eigenes Blogposting ist von Februar. Ich freu mich schon auf ihre nächsten Posts.

Annica create wonderful pieces from metal and ceramic clay. She make very nice beads as you can see on her blog. Annica is a new participiant of the blogger community, her first blog post is from February. I'm looking forward to her next posts.

Ich bin wirklich neugierig auf die Ergebnisse der Kombination von Annica und mir. Als nächstes werde ich meine Bead Soupo an Annica verschicken. Ich werde euch hier informieren, also lasst euch überraschen.

I'm really courios about the results of the combination of Annica and me. In the next step I will sent out my soup for Annica. I will keep you informed, just wait and see.

Eruption

Die beiden heutigen Perlen sind aus Moretti Superclear, Moretti Nero intense und Trautmann Art Glass TAG Dalai Lotus gemacht. Für den Webeffekt habe ich die beiden stark überhitzt.

Both beads today are form Moretti T006 Superclear, Moretti black dense and Trautmann Art Glass TAG Dalai Lotus. I overheated both beads for the webbing effect.

Samstag, 8. März 2014

Gedottet

Es ist echt schwer für mich, Dots gleichmässig zu setzen und die dann auch noch gleichmässig einzuschmelzen. Aber ich weiss, da hilft nur eins: üben, üben, üben... Also habe ich das gemacht, wieder und wieder und wieder.

It's hard for me to set the dots in an equal intervall and also to melt it in equally. But I know the "three P": practise, practise, practise... So I did. it again and again and again.


A little bit Sunshine

Die Perle ist aus Moretti rosa scuro. Für die Dots habe ich Double Helix Clio und Moretti Superclear genommen.

This bead is from Moretti dark pink. For the Dots I used Double Helix Clio and Moretti T006 superclear.

Blaue Lagune

Bei der zweiten ist die Grundperle aus Moretti Rosso porporo scurissiomo. Diesmal haben die Dots drei Lagen: Moretti Avorio scuro, gestormtes Double Helix Elektra und Moretti Superclear.

The second one has a base from Moretti dark purple red. The dot have three layers: Moretti dark ivory, stormed Double Helix Elektra and Moretti T006 superclear.